
设计说明
I am thinking about the present-day Western people and their connection with nature. How natural the contact is? Is it romanticized, magical, run by economical efficiency or totally gone? Are we still part of the nature? And what is the relationship between spirituality and nature contact?
我想到了今天的西方人和他们与自然的联系。这种接触有多自然?它是浪漫化的、神奇的、经济高效的还是完全消失了?我们还是大自然的一部分吗?灵性接触和自然接触之间是什么关系?
The work is about fruitfulness and abundance or their loss, moving from botanical motives to a female figure. One can see femininity and the female body as representation of the Mother Earth, the symbol of our biosphere. The Mother Nature gives birth, feeds and nourishes, and she takes away, when the time has come for the new circle.
这部作品是关于丰饶和丰饶或它们的损失,从植物学的动机转向女性的形象。你可以把女性气质和女性身体看作是地球母亲的代表,是我们生物圈的象征。大自然母亲生产,喂养和滋养,她带走,当时间到了新的循环。
We have always been dependent on nature that is providing us the essentials of life. But is the aim for a never-ending growth and progress made us think everything here is only for us?
我们一直依赖于为我们提供生活必需品的大自然。但是,不断增长和进步的目标是否让我们认为这里的一切都是为了我们自己?
The main material is recycled rubber. An old inner tube of tractor or bicycle, even it may be a bit old-fashioned as an object, tells about our culture and our creative ability to utilize our surrounding. The material is protective, elastic and doesn’t decay really. There is some natural rubber in the mixture of the material but desipite of this it reminds many people about oil, the vaining black gold.
主要材料是再生橡胶。旧内胎的拖拉机或自行车,即使它可能是一个有点过时的对象,告诉我们的文化和我们的创造力,利用我们的环境。这种材料有保护作用,有弹性,不会腐烂。这种材料的混合物中含有一些天然橡胶,但尽管如此,它还是让许多人想起了石油、正在变黑的黄金。
Necklace from the series Precious, 2018 rubber, staples, rubber band, paint
3 x 44 x 70 cm